Jennifer López

La cantante Jennifer López fue invitada a cantar en la inauguración de Joe Biden como presidente de Estados Unidos.


Jlo escogió interpretar la canción «This Land Is Your Land» que tiene detrás una historia que se remonta a 1944.

La canción fue escrita por Woodrow Wilson Guthrie quien estuvo siempre ligado a grupos comunistas en Estados Unidos aunque nunca estuvo afiliado al partido comunista.

Woodrow escribió la canción en forma de respuesta cansado de escuchar el tema «God Bless America» y desde entonces ha sido muy polémica considerada por muchos la versión «Marxista» de «God Bless America.»

En su nivel más básico, «This Land Is Your Land» es una canción sobre inclusión e igualdad pero algunos versos que fueron removidos de la canción pero que están en los textos originales tenían críticas sociales a la realidad de la época en Estados Unidos lo que ha creado siempre una nube polémica sobre el tema.


El borrador original de 1940 de Guthrie de la canción contiene seis versos, dos de los cuales llevan mensajes políticos progresistas que añaden matices al patriotismo manifiesto de la canción. Estos versos controvertidos generalmente se omiten de los cancioneros para niños y similares, pero dicen mucho sobre la mentalidad de Guthrie cuando puso la pluma sobre el papel hace 80 años.

Los versos omitidos de la canción y que han sido muy controversiales fueron:

Allí había un gran muro alto que intentó detenerme.

El letrero estaba pintado y decía: «Propiedad privada». P

ero en la parte de atrás, no dijo nada.

Esta tierra fue hecha para ti y para mí.

El otro verso omitido aún más controversial:

Una brillante y soleada mañana a la sombra del campanario,

Por la oficina de socorro vi a mi gente;

Mientras estaban allí hambrientos, yo me quedé allí preguntándome si

¿Dios bendijo a América para mí?

Cuando Guthrie grabó la canción por primera vez en 1944, incluyó el verso sobre la propiedad privada, pero dejó fuera el sobre la oficina de ayuda. Sin embargo, esa grabación original se perdió hasta los años 90, por lo que durante años todo lo que se supo fue la versión que grabó Guthrie para Songs to Grow On de 1951. La interpretación de Guthrie en ese álbum no incluye ni el verso de «no traspasar» ni el de la oficina de ayuda, que en realidad nunca grabó.

No está claro por qué nunca se publicó la grabación de 1944 con el verso de «propiedad privada», o por qué Guthrie editó el material radicalmente para la versión de 1951.

Puede que haya tenido algo que ver con el creciente furor anticomunista que conduciría al miedo rojo de finales de los 40 y principios de los 50.

Como simpatizante comunista a favor de los sindicatos, Guthrie y su colega pete Seeger que ya se habían enfrentado a las listas negras de la industria a principios de los años 40.